Category: мода

Category was added automatically. Read all entries about "мода".

"Я живу так, что увидеть меня - значит поймать с поличным" (с)

"И посему, принимаясь рассуждать о жизни нынешней и жизни минувшей, я, признаться, только и делаю, что шатаюсь по театральным фойе, кофейням, танцевальным вечерам, ипподромам, ярмарочным балаганам, увеселительным заведениям и прочим веселым, развлекательным местам, и в то время, как все серьезное человечество теперь, как и встарь, корпит в своих конторах, трудится за своими унылыми станками и гнет спину на каждодневной работе."
Уильям Теккерей. "Виргинцы"

DSC_0288

"Потому что на нашем острове "навсегда" еще может быть" (c)

"Встал и надел цветной шелковый камзол — прекрасная вещь, а также новый завитой парик. Купил его уже довольно давно, но не осмеливался надеть, ибо, когда его покупал, в Вестминстере свирепствовала чума. Любопытно, какова будет мода на парики, когда чума кончится, ведь сейчас никто их не покупает из страха заразиться: ходят слухи, будто для изготовления париков использовали волосы покойников, умерших от чумы. <...>
Я с лордом Брукнером и миссис Уильямс, в карете, запряженной четверкой лошадей, — в Лондон, в дом моего господина в Ковент-Гардене.
Боже, какой фурор произвела въезжающая в город карета! Привратники низко кланяются, со всех сторон сбегаются нищие. Какое счастье видеть, что на улицах вновь полно народу, что начинают открываться лавки, хотя во многих местах, в семи или восьми, все еще заколочено, и все же город ожил по сравнению с тем, каким он был, — я имею в виду Сити, ибо Ковент-Гарден и Вестминстер еще пустуют, нет ни придворных, ни джентри".
Сэмюэль Пипс. "Дневник", 5 января 1666 года

2020-06-23 12.49.12

Ковент-Гарден в июне, Лондон

Collapse )

"И вечер осени, как влажный локон, к лицу и к сердцу торопливо льнет" (с) St Peter's Square

"Осень - хорошее время, если вы не ботаник,
если ботвинник паркета ищет ничью ботинок:
у тротуара явно ее оттенок,
а дальше - деревья как руки, оставшиеся от денег.
В небе без птиц легко угадать победу
собственных слов типа "прости", "не буду",
точно считавшееся чувством вины и модой
на темно-серое стало в конце погодой.
Все станет лучше, когда мелкий дождь зарядит,
потому что больше уже ничего не будет,
и еще позавидуют многие, сил избытком
пьяные, воспоминаньям и бывшим душевным пыткам.
Остановись, мгновенье, когда замирает рыба
в озерах, когда достает природа из гардероба
со вздохом мятую вещь и обводит оком
место, побитое молью, со штопкой окон."
Иосиф Бродский. "Осень - хорошее время, если вы не ботаник..."

IBR_7893

Осень на Сент-Питерс-сквер, Хаммерсмит.
Вы уже видели эти дома, но весной
https://featherygold.livejournal.com/668026.html

Collapse )

"Некоторые люди такие причуды называют словом "новый стиль"(с) Jaguar Platinum event

"Моду, подобно искусству и дизайну, можно считать разновидностью алхимии. Искусство с необычайной эффективностью превращает «неблагородные металлы» — такие материалы, как холст, стекловолокно, акулье мясо и видеоплёнку, — в сырьё для аукционного зала. Мода проделывает то же самое — с хлопком и полиэстером, шёлком и шерстью. При этом мода напрямую затрагивает почти всех нас — и тех, кто занимается изготовлением модной одежды и аксессуаров, и тех, кто всё это носит. Через моду люди определяют себя, свою веру и мораль. Но в то же время мода представляет собой движущую силу индустриализации."
Деян Суджич. "Язык вещей"

P1060589

Jaguar Platinum в Кембридже.
Новая модель "платинового ягуара" была представлена вместе с коллекцией драгоценностей из платины дизайнеров Сары Джордан, Александра Дэвиса и других.

Collapse )

"...что мы обладаем теплом и красотой только в этой жизни перед пустотой нескончаемого мрака" (c)

"Во времена моей молодости считалось вульгарным одеваться по последней моде, и Эми Силлертон всегда мне говорила, что в Бостоне существовало правило прятать парижские платья на два года. Старая миссис Бэкстер Пеннилоу — она всегда соблюдала этикет — каждый год заказывала дюжину платьев — два бархатных, два атласных, два шелковых, а остальные шесть из поплина и тончайшей шерсти. Это был постоянный заказ. Перед смертью она два года болела, а когда она скончалась, у нее нашли сорок восемь вортовских платьев, даже не вынутых из папиросной бумаги, и по окончании траура ее дочери смогли надевать на симфонические концерты платья из первой партии, не боясь опередить моду."
Эдит Уортон. "Век невинности"

DSC02176

За покупками на Портобелло-роуд.
Collapse )

"И жизнь цветна, как сказка на ночь"(с) Camden Town Market

"До конечной цели похода — музыкального магазина «Вирджин мегастор» на Камден-Хай-стрит — было недалеко. Однако, чтобы добраться до него, следовало пройти по торговому району, который, насколько могла судить Барбара, во многом отличается от всех остальных торговых районов города: тротуары плотно забиты молодежью всех цветов, вероисповеданий и одеяний; здесь на пешехода со всех сторон обрушивается какофония музыки, исторгающейся из динамиков; пахнет здесь всеми возможными ароматами — от пачулевого масла до жареной рыбы. Здесь витрины и фасады магазинов украшают чудовищных размеров персонажи: кот, сапоги, нижняя половина тела, одетая в синие джинсы, самолет носом вниз… Они покачиваются или медленно вращаются и по большей части имеют лишь отдаленную связь с товаром, который, очевидно, рекламируют, ведь торговые точки в этом районе отданы под черные или кожаные вещи. Черная кожа. Черная искусственная кожа. Черный искусственный мех на черной искусственной коже."
Э. Джордж. "Без единого свидетеля"

Camden Town Market, London by Sandra on 500px.com



В 1791 году Чарльз Пратт, первый граф Камден, (в честь которого названа центральная улица Пратт) начал свою деятельность в области оригинальных преобразований вместе с другими богатыми людьми, которые видели дальнейшее развитие потенциала района.
К 1907 году открылась станция метро Камден Таун. К тому времени район уже стал крупным центром торговли и развлечений. Проекты развития Камден Тауна в 1960-х годах обеспечили ему будущее как одной из Лондонских туристических достопримечательностей.
Collapse )

"Звук легкого постукивания фарфоровой чашки о фарфоровое блюдечко отгоняет всех демонов" (с)

"Чаепитие, в ходе которого воспроизводятся одни и те же жесты, один и тот же вкус, оттачиваются до высшей подлинности, простоты и тонкости чувства, и каждый почти задаром получает право приобщиться к столу аристократов – ведь чай доступен как богатым, так и бедным – чаепитие обладает редким достоинством: вносить в наше абсурдное существование частицу спокойной гармонии. Да, мир движется к опустошению, сердце тихо плачет – оплакивает красоту, кругом царит ничтожность. Так выпьем же чашечку чая. Тишина, только ветер шумит за окном, шелестят и срываются с веток осенние листья, да спит, разнежившись в тепле и свете, кот. И в каждом глотке – квинтэссенция времени."
Мюриэль Барбери. "Элегантность ежика"

Tea in  Barley Mow Pub, UK by Sandra on 500px.com



Чай в местном пабе в городке Клифтон Хамптед, Оксфордшир

Collapse )

"Блажен, кто вдалеке от города живет..." (с) Résidence Secondaire

В этой-то самой тихой части площади молодой рабочий и разыскал нужный ему дом по указанным приметам: фасад из белого камня, в желобках, изображающих мелкую кладку; окна с выступами, обнесенными решеткой из тонких железных прутьев с желтыми розетками; на окнах серые ставни; дом двухэтажный. Крутая шиферная крыша над фасадом прорезана тремя оконцами мансарды и увенчана новеньким модным флюгером - вырезанной из жести фигурой охотника, который прицелился в зайца. Ко входной двери ведут три каменные ступеньки. Под каждым из окон первого этажа, приподнятого над землей на высоту трех ступеней, - отдушины погреба, прикрытые крашеными железными дверцами с вычурным сквозным узором. Все здесь сверкало новизной."
Оноре де Бальзак. "Пьеретта"

DSC_0041

Небольшой домик во французской деревне.

Collapse )