Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

"Я живу так, что увидеть меня - значит поймать с поличным" (с)

"И посему, принимаясь рассуждать о жизни нынешней и жизни минувшей, я, признаться, только и делаю, что шатаюсь по театральным фойе, кофейням, танцевальным вечерам, ипподромам, ярмарочным балаганам, увеселительным заведениям и прочим веселым, развлекательным местам, и в то время, как все серьезное человечество теперь, как и встарь, корпит в своих конторах, трудится за своими унылыми станками и гнет спину на каждодневной работе."
Уильям Теккерей. "Виргинцы"

DSC_0288

"Призраки прошлого говорят со всеми, кто способен их услышать" (с) Mermaid Inn

"Традиция историй с привидениями полнится отголосками. Обители призраков похожи друг на друга, проклятия действуют единообразно, и всякое готическое повествование чем-то напоминает истории, рассказанные прежде."
Сара Уотерс. "Маленький незнакомец"

HTP_2886_resize-gigapixel-scale-3_00x

Городок Рай в Восточном Сассексе в XVIII веке был известен как город контрабандистов. Чтобы прятать привозимые товары, контрабандисты устроили целую сеть тайников в подвалах домов, пабов и подземельях города.
Но их любимым местом была таверна "Мермейд Инн", находящаяся на идущей вверх от моря вымощенной булыжником Мермейд-стрит.

Collapse )

"Шпион – человек-невидимка. Виден лишь в момент смерти" (с) Ian Lancaster Fleming

"Как же наша совесть, дорогой Бонд? Что делать с ней, пока мы будем творить наши героические грехи? Целая проблема! Очень хитрая дама, эта совесть, и очень старая. Ей столько же лет, сколько первой семье обезьян, которые ее родили на свет."
Иэн Флеминг. "Казино Ройял"

H_8167

28 мая 1908 года в Лондоне, в районе Мэйфер, в знатной и богатой семье члена парламента Валентайна Флеминга и Эвелин Сент-Круа-Флеминг, родился сын Иэн Ланкастер.
Майор Валентайн Флеминг, отец Иэна, геройски погиб во время первой мировой войны, некролог подписал сам сэр Уинстон Черчилль. Старший брат Питер, с отличием окончивший Итон и Оксфорд, был известным журналистом.

Collapse )

"Повседневность начинается на улице, а кончается в бесконечности" (c) Sicilian Avenue

"... размеры библиотеки Трантера не оставляли на стенах места для картин или плакатов. Единственным ее украшением был купленный в магазине на Сисилиан-авеню деревянный бюст Г.-К. Честертона, стоявший между концом ряда «С» (Суинберн Алджернон Чарльз) и началом ряда «Т» (Тагор Рабиндранат)".
Себастьян Фолкс. "Неделя в декабре"

DSC04610

Сисилиан-авеню — удивительно хорошо сохранившая пешеходная аллея в Блумсбери, была спроектирована архитектором Робертом Уорли в 1905 году, при этом были снесены трущобы на пересечении Блумсбери-вэй и Саутэмптон-роу. При постройке и декорировании пятиэтажных зданий использовался итальянский мрамор и терракота.
Collapse )

"Всех иностранцев, вместе взятых, шведы считают очень шумными и утомительными" (c)

"Для Морса день прошел удовлетворительно – даже более того. Поезд прибыл на четверть часа позже, причем последние две мили до Паддингтонского вокзала еле плелся, по причинам (как подозревал Морс), малопонятным даже для машиниста.
Но в шведское посольство на Монтегю-плейс Морс прибыл вовремя и встретился с Ингмаром Энгстремом, изящным блондином лет сорока, который, как показалось Морсу, излучал антисептическую чистоту, но оказался весьма толковым и доброжелательным. Он охотно согласился немедленно послать запросы, необходимость которых (с величайшим тактом) Морс ему обосновал.

DSC09381

Collapse )

"Джин с тоником спас больше жизней и рассудков англичан, чем все доктора империи" The Cleveland Arms

"Морс просидел в парке больше получаса, обдумывая эти и разные другие вещи, как вдруг ему в голову пришла поразительная мысль. Он сообразил, что в то самое время, как он сидит посреди парка, паб, что был на углу площади в каких-нибудь пятидесяти ярдах от него, как раз открыт."
Колин Декстер. "Загадка третьей мили"

2019-10-25 14.47.29-1

Паб "Кливленд Армс" в Бэйсуотер, в шести минутах ходьбы от вокзала Паддингтон.
Не так давно 167-летний паб сменил владельца - новым лендлордом стала продюсер Мария Тамандер. Был проведен капитальный ремонт и перестройка, из старого паба исчезли бильярд и мишень для игры в дротики — вместо них теперь в подвальном помещении обеденный зал. Местные жители считают, что после ремонта паб потерял свою атмосферу традиционного паба, но нужно отметить, что старый викторианский интерьер и многие детали были сохранены почти полностью и отреставрированы, а большего в наше время и желать трудно.
Collapse )

"И последний враг, который будет уничтожен – это смерть" 1-е послание Коринфянам 15:26

"На следующий день в 9:12 утра Морс сел в Оксфорде на поезд, отходивший с платформы номер один до Паддингтона (Лондон). В 11:00 утра Морс уже шел тем же самым путем, который проделал за восемнадцать дней до него Брауни-Смит.

2019-10-23 22.12.57

В 13:00 дня Морс ехал на такси в сторону дома, адрес которого был ему уже известен.

Collapse )

"И умрет Апрель, и родится вновь, и придет уже навсегда" (с) St Peter's Square

"Мы вступаем в благословенный сезон, когда воздух сладок на вкус, бледная зелень покрывает деревья, повара приправляют лимонные пирожные лавандой, а заварной крем – базиликом, поливают клубничные дольки сиропом, настоянным на соцветиях бузины."
Хилари Мантел. "Внесите тела"

20190326_135611

Первые дома на Сент-Питерс-сквер - номера с первого по шестой - были построены в 1820-х годах.

Collapse )

"Часть потока, ничего в судьбе текущей не нарушу..." (с) Is London Running Out Of Road?

"...было подсчитано, что в 1897 году через место встречи Чипсайда и Ньюгейта "в рабочие часы проезжало в среднем двадцать три колесных средства в минуту". Стоял великий шум, подобный реву Ниагары, — горожане тонули в нем. Громадная движущаяся масса состояла из омнибусов, хэнсомов, повозок, трамваев, верховых, первых автомобилей, брумов, автобусов, такси и викторий, которые пытались маневрировать на запруженных мостовых среди обступавшего их гранита. Поломка фургона создавала за ним длинный хвост экипажей. Телега, карета, подвода и омнибус могли тянуться неспешной вереницей, пропуская вперед более юркие кебы. На старых лондонских кинолентах видны мальчики, которые, шныряя среди экипажей, подбирают конский помет. Тогдашним пешеходам для вылазок на проезжую часть нужно было столько же дерзости и решимости, как теперешним. В фильмах и на фотографиях улица пронизана неописуемой хаотической энергией; она кажется то ли бактерией, то ли целым мирозданием — до того инстинктивны ее движения".
Питер Акройд. "Биография Лондона"

IBR_4126
Collapse )

"Да и сама улица была скромным ручейком этого города" (с)

"В комнате, среди обыденных вещей – стол, буфет, подоконник с гераньками, – очерк хозяйки, наклонившейся, чтобы снять скатерть, вдруг нежно обтягивается светом, оборачивается обожаемым символом, и только память о холодности человеческих встреч запрещает в него поверить."
Вирджиния Вулф. "Миссис Дэллоуэй"

HTP_4066

Collapse )