featherygold (featherygold) wrote,
featherygold
featherygold

Category:

"На всех путях нашего непонятного мира обычное и необычайное идут рука об руку"(с) Hampstead

"Пройдя несколько шагов по кратчайшей дороге в Лондон, я в нерешительности остановился.
Яркая луна плыла по темному, беззвездному небу, и холмистый простор, поросший кустарником, казался таким диким и безлюдным в таинственном лунном свете, как будто лежал за многие сотни миль от огромного города. Мысль о скором возвращении в мрачную духоту Лондона показалась мне невыносимой.
Я дошел до перекрестка. Отсюда четыре дороги вели в разные стороны: в Хампстед, откуда я шел, в Финчли, на запад и в Лондон. Я машинально свернул на последнюю.
Я тихо брел по пустынной, озаренной луной дороге, беспечно думая о том, как выглядят обитательницы Кумберленда. Вдруг вся кровь моя оледенела от легкого прикосновения чьей-то руки к моему плечу.
Я мгновенно обернулся, сжимая в руке трость.
Передо мной, как если б она выросла из-под земли или спустилась с неба, стояла одинокая фигура женщины, с головы до ног одетая в белое. На ее лице, обращенном ко мне, застыл немой вопрос — рукой она указывала на темную тучу, нависшую над Лондоном.
Я был так потрясен ее внезапным появлением глухой ночной порой в этом безлюдном месте, что не мог произнести ни слова.
Странная женщина первая нарушила молчание.
- Это дорога в Лондон? — спросила она."
Уилки Коллинз. "Женщина в белом"

DSC_0165 - Copy



20190904_205043

Книга Уилки Коллинза "Женщина в белом" о приключениях молодого лондонского художника Уолтера Хартрайта, встретившего на пустынной дороге в предместье Лондона Хемпстеде странную женщину, с ног до головы одетую в белое, была неслыханно популярна.

2020-03-09 12.36.01

Весь тираж первого издания в 1860 году разошелся в течение одного дня. Уильям Теккерей не ложился спать всю ночь, пока не закончил читать эту книгу. Премьер-министр Уильям Гладстон отменил свой визит в театр ради нее. Появились шляпки "Женщина в белом", одноименные духи и плащи, и даже танец.

8127906536_a944719829_b

Кроме того, книга спровоцировала появление бесчисленных историй, написанных о женщинах в сером, черном, голубом и всех других мыслимых цветов.
Tags: Литературные места Лондона, из множества деревень
Subscribe

Posts from This Journal “Литературные места Лондона” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 26 comments

Posts from This Journal “Литературные места Лондона” Tag