featherygold (featherygold) wrote,
featherygold
featherygold

Categories:

"Вот улица, вот улица, не редкость - одним концом в коричневую мглу" (c) City of London

"Он уселся на прежнее место, следя за умирающим днем, глядя на угрюмые дома; ему казалось, что, если бы бесплотные души их прежних жильцов могли теперь взглянуть на них, то не на шутку порадовались бы своему избавлению из таких темниц. По временам чье-нибудь лицо появлялось за грязным стеклом и тотчас пропадало в сумраке, как будто достаточно насмотрелось на жизнь и спешило исчезнуть. Вскоре косые линии дождя протянулись между окном кофейни и противоположными домами, и прохожие спешили укрыться в соседней крытой галлерее, безнадежно поглядывая на небо, так как дождь становился всё сильнее и крупнее. Появились мокрые зонтики, зашлепанные подолы и грязь. Зачем явилась грязь и откуда она явилась -- никто не мог бы объяснить. Но она явилась мгновенно, как собирается толпа, и в какие-нибудь пять минут забрызгала всех сынов и дочерей Адама. Показался ламповщик, и яркие языки пламени, вспыхивая один за другим, точно удивлялись, зачем им понадобилось освещать такую мрачную картину.

City of London at Night by Sandra  on 500px.com



Мистер Артур Кленнэм надел шляпу, застегнул пальто и вышел на улицу. В деревне дождь вызывает тысячи свежих ароматов, и каждая капля его соединяется со светлым представлением о прекрасных формах жизни и ее развитии. В городе он усиливал только запах гнили, стекая нездоровыми, тепловатыми, мутными потоками по водосточным трубам.

City of London at Night by Sandra  on 500px.com





Кленнэм перешел улицу у собора св. Павла и спустился почти к самой воде по кривым, извилистым улицам между рекой и Чипсайдом.

City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com



Минуя то заплесневелый дом какого-нибудь забытого почтенного общества, то ряд освещенных окон церкви без прихода, точно дожидавшейся, пока какой-нибудь предприимчивый откопает в архивах и восстановит ее историю, то безмолвные склады и верфи, то узкие улицы, спускавшиеся к реке, по углам которых виднелись на мокрых стенах билетики с надписью "найден утопленник", он добрался, наконец, до дома, который искал.

City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com



Это был старый кирпичный дом, грязный до того, что казался совершенно черным, стоявший особняком в глубине двора. Перед ним на квадратной площадке росли два-три куста и клочья травы, настолько же жесткой, насколько окружавшая их решетка была ржавой. Дом был двухэтажный, с высокими узкими окнами. Много лет тому назад он собирался было покоситься на бок, но был укреплен подпорками; эти гигантские костыли -- излюбленное место для гимнастических упражнений уличных кошек, -- изъеденные непогодой, закопченные дымом, поросшие мхом, казались теперь не особенно надежной опорой.

City of London at Night by Sandra  on 500px.com


City of London at Night by Sandra  on 500px.com



-- Всё по-старому, -- сказал путешественник, остановившись и осматриваясь, -- никаких перемен. Темно и уныло, как всегда. Свет в окне моей матери.. он, кажется, ни разу не угасал с тех пор, как я дважды в год приезжал из школы домой и тащил свой чемодан через двор. Так, так, так..
Он подошел к двери с навесом, украшенным резьбой в виде узорчатых полотенец и детских головок с водянкой мозга, по образцу популярных когда-то орнаментов на памятниках, и ударил молотком, Вскоре послышались шаркающие шаги по каменному полу, и дверь отворил старик, тощий, сгорбленный, но с острыми глазами.
Он держал в руке свечу и приподнял ее, чтобы помочь своим острым глазам.
-- А, мистер Артур, -- сказал он без малейших признаков волнения, -- вы приехали наконец. Войдите."
Чарльз Диккенс. "Крошка Доррит"
Tags: Литературные места Лондона, время действия ночь, гуси-лебеди и фунт стерлингов
Subscribe

Posts from This Journal “Литературные места Лондона” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 25 comments

Posts from This Journal “Литературные места Лондона” Tag