featherygold (featherygold) wrote,
featherygold
featherygold

Categories:

"Дай человеку смертному отсрочку пока на долготе его светло" (с) - продолжение

В августе 1949 года из Ленинграда в Лондон была отправлена открытка.
Начало истории - http://featherygold.livejournal.com/289885.html

img039



Следующая открытка по тому же адресу пришла в Лондон 5 августа 1950 года –

img067

"С наилучшими пожеланиями,
Нойман Скоморовский"

img068

А почти ровно через год – 20.06. 1951 года -

img088

img089

"С наилучшими пожеланиями,
Дода"
Отправитель знакомая нам Дода, но получатели, мистер и миссис Сигал, уже живут в Фурсекрофт Корт, на Джордж-стрит...

38097c97effe725c403733c7b233e111172cb8ee_645_430

С 1948 по 1951 город на имя мистера и миссис Сигал от самых разных людей регулярно приходили открытки.
Содержание самое банальное – "мы здесь прекрасно проводим время, надеемся, что у вас тоже все хорошо, с наилучшими пожеланиями". Только иногда в этих сообщениях нет ни одной точки на несколько предложений. Или жирная точка в конце. Или точки после каждого второго-третьего слова.
Из Франции – из Парижа, Канн, Жуан-ле-Пен, Динар, из Шамони с видом Монблана - все на английском языке, кроме открытки из Довиля – она на французском.

img077 - Copy

img056 - Copy

img094

img094 - Copy

в этой открытке к обычному тексту приписка - "но потом приехали Соркины и всем испортили настроение"

img083

img092 - Copy_2

Приписка печатными буквами - "прошу прощения, что пишу карандашом, не нашел ручки"

img051 - Copy

a1 - Copy

Из США - Чикаго, Вашингтона (предположительно на немецком) и Нью-Йорка – кто у меня в Америке, отель Bretton Hall еще существует? – в котором некий Джонни сообщает, что выслал в подарок Марку Сигалу ковбойскую шляпу (стетсон), подал ее размеры и просит сразу сообщить о получении посылки.

img092 - Copy

img046 - Copy

img069 - Copy

В другой открытке, напечатанной, кстати, в Англии, и адресованной миссис Лилли Сигал, девушка с немецким именем Труди сожалеет, что они не успели попрощаться, и традиционно добавляет – "с наилучшими пожеланиями".

img075 - Copy

Эта открытка, высланная из Южной Африки на немецком

img085 - Copy

так же, как из английского Брайтона, а из Блэкпула – на английском.

img082 - Copy

приписка - "спасибо за поздравление, но у меня день рождения 23 апреля..."

img084 - Copy


А вот дальше интересно, потому что нашлась вторая открытка из Вены, на венгерском языке и с панорамой Будапешта, отправленная венгерской семье Феньвеши, но только большими буквами сверху написано -"Sigall".

b1

b2

первая здесь – http://featherygold.livejournal.com/314423.html
Tags: письма_без_ответа
Subscribe

Posts from This Journal “письма_без_ответа” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 78 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Posts from This Journal “письма_без_ответа” Tag