featherygold (featherygold) wrote,
featherygold
featherygold

Category:

"Законов наших стран защитник и хранитель здесь трудится сейчас" (с) The Middle & Inner Temple

"В разных углах и закоулках Темпля разбросаны темные и грязные комнаты, где во время судебных вакаций можно видеть в течение целого утра, — а во время сессий также и до вечера, — почти непрерывный поток адвокатских клерков, входящих и выходящих со связками бумаг, торчащими под мышкой и из карманов. Есть несколько рангов адвокатских клерков. Есть клерк-учащийся, который платит за ученье и сам станет когда-нибудь поверенным, который имеет открытый счет у портного, получает приглашения на вечеринки, знаком с одним семейством на Гауэр-стрит и с другим на Тэвисток-сквер; который уезжает из города на каникулы повидаться с отцом, имеющим всегда наготове лошадей; этот клерк является, короче говоря, аристократом среди клерков. Есть клерк на жалованье, — живущий или приходящий, как случится, — который тратит большую часть своих тридцати шиллингов в неделю на свои прихоти, ходит за полцены в театр Эдельфи по крайней мере три раза в неделю, величественно развлекается после этого в погребках, где торгуют сидром, и является скверной карикатурой на моду, выдохшуюся полгода назад. Есть клерк-писец средних лет с большой семьей, всегда оборванный и часто пьяный. И есть конторские мальчики, впервые надевшие сюртуки, которые питают надлежащее презрение к школьникам и, расходясь вечером по домам, угощаются в складчину копченой колбасой и портером, полагая, что это и есть "жизнь". Есть другие разновидности, слишком многочисленные, чтобы их перечислять, но, как бы многочисленны они ни были, всех этих клерков можно увидеть в определенные служебные часы, когда они торопливо входят в только что упомянутые места или покидают их.
    В этих изолированных уголках помещаются официальные конторы адвокатов, где выдают судебные приказы, заверяют судебные решения, подшивают жалобы истцов и приводят в действие многие другие хитроумные приспособления, изобретенные для мук и терзаний подданных его величества и для утешения и обогащения служителей закона. В большинстве случаев это низкие, затхлые комнаты, где бесчисленные свитки пергамента, которые прели под спудом в течение прошлого века, распространяют приятный аромат, смешивающийся в дневное время с запахом тления, а в ночное — с различными испарениями, какие исходят от сырых плащей, мокрых зонтов и дрянных сальных свечей."
Чарльз Диккенс. "Посмертные записки Пиквикского клуба"

P1190534

Узкая и низкая подворотня уведет вас из нынешнего века в давно минувшее.



Здесь сохранились газовые фонари и мощеные улицы, сады, разбитые в XVII веке, рыцарские гербы на воротах и одна из древнейших церквей Лондона.
Названия "Иннер-Темпл" и "Мидлл-Темпл" достались корпорациям от рыцарей-тамплиеров, которые построили поблизости церковь и монастырь.
В XIII веке, когда король Генрих III запретил институты правового образования в Лондоне, и был издан папский указ, который запрещал духовенству обучать юристов, юристы и студенты юридических факультетов собрались в маленькой деревне Холборн, и начали вести дела на некоторых постоялых дворах. Когда рыцари-госпитальеры, которым конфискованное имущество тамплиеров было пожаловано папой, были распущены королем Генрихом VIII, их собственность была передана короной в аренду юристам с ежегодной арендной платой в десять фунтов.
Позднее эти гостиницы стали четырьмя известными юридическими корпорациями. Поэтому так и называются до сих пор - инны.Но вскоре изучающих право студентов стало так много, что пришлось земли разделить на две части – на корпорации Иннер-Темпл и Миддл-Темпл. Подготовляющиеся к адвокатской деятельности в Англии и Уэльсе должны поступить в одну из четырех юридических корпораций — Линкольнс-Инн, Грейс-Инн, Миддл-Темпл или Иннер-Темпл. Здания корпораций занимают большую территорию на стыке границ Сити, Вестминстера и Холборна.

P1160735

P1160733

Трех-четырехэтажные кирпичные дома с белыми наличниками дверей и окон, небольшие и тихие дворики. Когда-то здесь жили студенты-правоведы со своими преподавателями. Нижние этажи теперь занимают конторы крупнейших адвокатов, библиотеки, верхние этажи так и остались жилыми.

P1160739

Членами Мидлл-Темпл были сэр Уолтер Рейли и Фрэнсис Дрейк, автор биографии доктора Джонсона Джеймс Босуэлл, поэт Ричард Шеридан.

P1160769

P1160814

P1160830

P1160837

P1190531

P1190522
В этом доме, в квартире номер 4, жил писатель Генри Филдинг и здесь написал "Тома Джонса".

P1160742

Агнец, ягненок как символ Общества королевских барристеров, чей девиз "Nolumus Mutari", то есть "Никаких перемен".

P1160734

"Я родился и провел семь первых лет моей жизни в Темпле. Его церковь, его палаты, его сады, его фонтан, чуть не сказал его река, - ибо в те юные годы чем была для меня эта королева всех рек, как не потоком, омывавшим наши милые края?
И действительно, это самая изысканная часть нашей столицы. Для сельского жителя, впервые попавшего в Лондон, какой внезапный переход по неожиданным переулкам от забитых толпою Стренда или Флит-стрит к великолепным просторным площадям и старинным зеленым уголкам Темпля! Какой веселый открытый вид у той его части, которая с трех сторон обращена к большому саду."

P1050571

P1050568

В Фаунтейн-Корт снимал комнату ирландский поэт Уильям Батлер Йейтс, и на короткое время останавливался французский поэт Поль Верлен.

P1050566

P1160791

P1160798

"Чего ни отдать за то, чтобы появиться на свет в таким месте!"

P1160782

P1050578

P1160747

У этого фонтана Джон Уэстлок из романа Ч.Диккенса "Жизнь и приключения Мартина Чезлвита" заигрывает с Рут, Мидлл-Темпл - адрес другого его героя, адвоката Мортимера Лайтвуда из романа "Наш общий друг"

P1160788

P1160817

P1160749

P1190526

Миддл-Темпл-холл – здание для торжеств и церемоний, построенное в 1562–1570 годах, сохранило великолепное деревянное покрытие зала с двумя рядами консольных балок и характерной крупной резьбой.
Тюдоровский Миддл-Темпл-холле в 1576 году посетила королева Елизавета I, в благодарность за хороший прием юристам Темпля было пожаловано дерево из Виндзорского парка. Его привезли по Темзе на лодке, затем оно было распилено и сделан обеденный стол, котором пользуются до сих пор.
Также столовую украшает один из ранних портретов королевы Елизаветы I.

P1190507

P1190511

В Миддл-Темпл-холле 2 февраля 1602 года состоялась премьера пьесы Шекспира "Двенадцатая ночь". На спектакле, по преданию, присутствовал сам автор. Джон Мэннингэм замечает - "В "Миддл-Темпле" много смеялись в ночь "Двенадцатой ночи!" Это единственное сохранившееся в Англии здание, где современники великого драматурга видели его пьесы.

P1190513

P1160779

P1160778

Северный фасад Миддл-Темпл-холла украшает поэтичный Фонтанный дворик со старыми вязами, плавно переходящий в сады Темпла, спускающиеся прямо к Темзе.

P1160817

P1050572

P1160812

P1160826

P1150967

P1050576

По преданию, именно здесь были сорваны розы, ставшие символами дома Йорков и дома Ланкастеров в знаменитой кровопролитной Войне Алой и Белой розы.
"Лондон. Сад Темпля.
Входят графы Сомерсет, Сеффолк и Уорик,
Ричард Плантагенет, Вернон и стряпчий.
Плантагенет
Что значит, господа, молчанье ваше?
Ужель никто не вступится за правду?
Сеффолк
Там, в зале Темпля, было слишком шумно;
В саду удобней будет говорить.<...>
Плантагенет
Коль так упорны вы в своем молчанье,
Откройте мысль нам знаками немыми.
Пускай же тот, кто истый дворянин
И дорожит рождением своим,
Коль думает, что я стою за правду,
Сорвет здесь розу белую со мной.
Сомерсет
Пусть тот, кто трусости и лести чужд,
Но искренно стоять за правду хочет,
Со мною розу алую сорвет."
Вильям Шекспир. "Генрих VI"

P1160825

P1160807

P1050580

P1160836

Вслед за соглашением, достигнутым позже Джеймсом I в 1608 году, инны получили в дар от него бессрочное пользование церковью Темпл, а также им разрешили продолжать использовать церковь в качестве своей часовни, на условии того, что они будут поддерживать церковь в хорошем состоянии. Церковь не затронул Великий пожар в Лондоне в 1666 году, но она пострадала от налетов немецкой авиации во время Второй мировой войны.

261712003

P1190545

Фигурка Пегаса - символа корпорации барристеров Иннер-Темпл

"...где находится веселый Кроун-оффис-роу (место благословенного моего рождения), прямо напротив потока, омывающего нижний сад".
Здесь Чарльз Лэм прожил со своей любимой (к несчастью, душевнобольной сестрой Мэри) до 1794 года.

P1160759

P1160773

В 1801 году они переехали в Митра-Корт-Билдинг, квартира номер 16. Здесь были написаны "Сказки из Шекспира", и здесь они принимали Уильяма Вордсворта, Генри Хазлитта и Сэмюэля Кольриджа.

P1150922

P1150926

"Терраса, которую называли мы плац-парадом, правда, осталась, но не сохранились следы тех шагов, благодаря которым ее каменные плиты внушали всем благоговейный трепет. Она теперь стала обыденной и пошлой. В прежние времена старейшины распоряжались ею почти как своею собственностью, во всяком случае, в первую половину дня. Никто не смел ни обгонять, ни теснить их. Облик и одеяние их определяли вид плац-парада. Проходя мимо них, вы держались на почтительном расстоянии. Теперь мы гуляем там на равных правах с их преемниками."
Чарльз Лэм (1775—1834)

P1160763

Здесь жил Уильям Теккерей в 1848 году. Жизнь в Темпле он позже опишет в своем романе "Пенденис"

P1160784

P1160757

P1120666

P1190538

P1160827

В Иннер-Темпл с 1760 по 1765 жил доктор Джонсон. Дом не сохранился, на его месте сейчас Dr Johnson's Buildings

261711367

Оливер Голдсмит был похоронен при церкви Темпл, могила его не сохранилась, но в 1860 году ему был установлен памятник

261711438

261711472

261711506

261711395

Tags: inns of court
Subscribe

Posts from This Journal “inns of court” Tag

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 26 comments

Posts from This Journal “inns of court” Tag